Keine exakte Übersetzung gefunden für النقاط المركزية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch النقاط المركزية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - En conclusion, notre succès dans la bataille contre le terrorisme se déterminera en fin de compte non par ce contre quoi nous sommes en train de lutter mais plutôt de la manière avec laquelle nous menons ce combat pour que la communauté mondiale puisse vivre dans le bien-être, la sécurité, la prospérité, la tolérance, le respect, le dialogue et les valeurs démocratiques.
    تطوير لمحة عن حياة السائحين وإنشاء نقاط مركزة للتنسيق بين الدول وفي داخلها بشأن القضايا التي تتعلق بمكافحة الإرهاب.
  • Etablir une coordination étroite en termes d'approche et d'action entre l'ensemble des organismes concernés est essentiel pour réaliser la synergie requise afin de traiter efficacement le problème.
    تطوير لمحة عن حياة السائحين وإنشاء نقاط مركزة للتنسيق بين الدول وفي داخلها بشأن القضايا التي تتعلق بمكافحة الإرهاب.
  • C'est la raison pour laquelle le Gouvernement canadien a annoncé en avril 2004, la création au sein de la Police nationale, d'un programme permanent de renforcement des capacités de lutte contre le terrorisme, géré par le Ministère canadien des affaires étrangères;
    تطوير التعاون في مجال الاستخبارات بين الدول في مجال المخدرات والتجارة غير المشروعة للأسلحة وذلك بإبرام اتفاقيات تحدد نقاطً مركزية وطنية وإقليمية ودولية وكذلك مسئولي اتصال.
  • - Vu le caractère menaçant de la situation qui prévaut, l'objectif premier des organismes de sécurité devrait être de prévoir longtemps à l'avance les attaques et de protéger les personnes et les institutions en danger.
    تطوير التعاون في مجال الاستخبارات بين الدول في مجال المخدرات والتجارة غير المشروعة للأسلحة وذلك بإبرام اتفاقيات تحدد نقاطً مركزية وطنية وإقليمية ودولية وكذلك مسئولي اتصال.
  • Souligner la nécessité de parvenir à un accord autour d'une définition unifiée du terrorisme qui le distingue de la résistance légitime.
    (ب) يجب تشجيع مشاركة المعلومات والاستخبارات على جميع المستويات وفي كافة المجالات بما في ذلك إنشاء قاعدة البيانات وتحديد النقاط المركزية ووضع آليات التبادل المنتظم على المستوى العملي.
  • e) Mise à l'essai des directives concernant les mouvements transfrontières de téléphones portables collectés et établissement d'un point central pour le recueil d'informations;
    (ﻫ) اختبار المبادئ التوجيهية بشأن النقل عبر الحدود للهواتف النقالة التي تم جمعها، وإنشاء نقاط اتصال مركزية لجمع المعلومات؛
  • Les activités du Centre sont exécutées par les points de contact nationaux des États membres de l'Agence spatiale européenne (ESA).
    وتتولى تنفيذ أنشطة المركز نقاط اتصال وطنية تابعة للدول الأعضاء في وكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا).
  • Le centre a tenu des consultations avec les correspondants de la région et ont pris les mesures d'assistance technique nécessaires.
    تشاور المركز مع نقاط الاتصال في الإقليم وأجرى عملية الدعم الضرورية.
  • 6) La faiblesse de l'administration scolaire et de l'administration centrale, notamment dans les établissements publics et privés offrant un enseignement gratuit.
    (6) عدم كفاية الإدارة المدرسية والإدارة المركزية. وتُلاحظ نقاط الضعف هذه خاصة في الروضات الرسمية والخاصة المجانية.
  • Un système de ce type, conçu par les United States Centers for Disease Control and Prevention, est utilisé dans un certain nombre de pays depuis 1990.
    وهناك نظام لمعالجة المياه في نقاط الاستخدام، قام بتطويره مركز مكافحة الأمراض في الولايات المتحدة، يستخدم بنجاح في عدد من البلدان منذ عام 1990.